(Yon-tan gzhi-gyur-ma)
Tông Khách Ba (Tsong-kha-pa Blo-bzang grags-pa)
Alexander Berzin chuyển Anh ngữ, 1982, duyệt lại năm 2003
Lozang Ngodrub chuyển Việt ngữ; Võ Thư Ngân hiệu đính
www.berzinarchives.com
(1) Nền tảng của mọi phẩm chất tốt đẹp là vị bổn sư tử tế, hoàn hảo và thanh tịnh;
Sùng mộ ngài một cách đúng đắn là cội nguồn của đường tu.
Nhờ thấy rõ điều này và gắng sức,
Xin hộ trì cho con thành kính nương tựa nơi ngài.
(2) Khi hiểu rằng kiếp người tự do quý báu này chỉ có được một lần,
Tràn đầy ý nghĩa lớn lao và khó tìm,
Xin hộ trì cho tâm con không sao lãng,
Ngày cũng như đêm, sử dụng tinh túy kiếp người.
(3) Cuộc đời này phù du như bọt nước;
Hãy nhớ rằng nó sẽ tan rã nhanh và cái chết đến.
Sau khi chết, quả báo đen trắng sẽ theo sau,
Tựa như hình với bóng.
(4) Khi đã có niềm tin vững chắc về điều này,
Xin hộ trì cho con luôn cẩn trọng,
Từ bỏ điều bất thiện, dù nhỏ bé nhất,
Và hoàn thành mọi thiện hạnh.
(5) Theo đuổi lạc thú thế gian là cánh cửa đưa đến khổ đau;
Chúng bất định và không đáng tin cậy.
Khi đã nhận ra những bất lợi này,
Xin hộ trì cho con phát tâm mạnh mẽ tìm cầu hạnh phúc giải thoát.
(6) Với tâm niệm thanh tịnh này,
Chánh niệm, tỉnh giác và tâm cẩn trọng sẽ phát sinh.
Cội nguồn của giáo pháp là giữ gìn giới ba la đề mộc xoa (praktimoksha vows);
Xin hộ trì cho con thành tựu pháp tu trọng yếu này.
(7) Những bà mẹ trong cõi ta bà cũng trầm luân trong biển luân hồi.
Giống như con.
Xin hộ trì cho con thấy được điều này và tu tập bồ đề tâm tối thượng,
Gánh lấy trách nhiệm giải thoát chúng sanh.
(8) Nhưng nếu phát bồ đề tâm mà không giữ ba loại giới nguyện,
Thì không thành chánh quả.
Nhận thức rõ điều này,
Xin hộ trì cho con hết lòng hành trì bồ tát giới.
(9) Khi tâm không còn chạy theo những đối tượng sai lầm,
Và phân tích ý nghĩa thực tại một cách đúng đắn,
Xin hộ trì cho con mau chóng khai mở đường tu định tuệ hợp nhất
Trong dòng tâm thức.
(10) Khi đã trở nên một pháp khí thanh tịnh bằng cách tu tập theo đường tu phổ quát,
Xin hộ trì cho con để bước vào
Cánh cửa thánh thiện Kim Cương thừa tối thượng
Của những chúng sanh may mắn.
(11) Lúc bấy giờ, nền tảng hoàn thành hai thành tựu,
Là giữ gìn giới luật và tam muội da giới thanh tịnh.
Khi con đã vững tin vào những điều này,
Xin hộ trì cho con bảo vệ giới nguyện và cam kết, như bảo vệ mạng sống của mình.
(12) Rồi khi đã nhận thức tầm quan trọng của hai giai đoạn,
Tinh túy của Kim Cương thừa,
Bằng cách hành trì tinh chuyên, không từ bỏ bốn thời công phu,
Xin hộ trì cho con thực chứng giáo huấn của bổn sư (guru) thánh thiện.
(13) Nguyện cho các bổn sư chỉ dẫn đường tu cao quý
Cùng các thiện tri thức tu tập theo đường tu ấy luôn trường thọ,
Xin hộ trì cho con điều phục hoàn toàn
Mọi chướng ngại trong ngoài.
(14) Cho con không xa lìa các bổn sư hoàn hảo, trong mọi kiếp về sau,
Nguyện luôn vui hưởng giáo pháp vinh quang.
Nhờ thành tựu phẩm chất của các giai đoạn và đường tu,
Nguyện cho con chóng thành tựu quả vị Kim Cang Trì.